Award Date
1-1-1996
Degree Type
Thesis
Degree Name
Master of Arts (MA)
Department
Anthropology
First Committee Member
Malvin Miranda
Number of Pages
54
Abstract
In the United States only married couples are called by the terms husband and wife. In Mexico, both married and unmarried cohabiting couples are referred to as esposo and esposa, terms usually translated as 'husband' and 'wife'. By using schema theory, American and Mexican cultural scenarios of marriage are developed and compared. The characteristics most important to terminological usage are determined. For Americans, the terms husband and wife indicate partners with a permanent commitment to each other. Mexicans, on the other hand, use the terms esposo and esposa as indices of adult status, which can be achieved through cohabitation.
Keywords
Cultural; Esposa; Girlfriend; Mexico; Scenarios; Translation
Controlled Subject
Ethnology; Languages, Modern
File Format
File Size
2222.08 KB
Degree Grantor
University of Nevada, Las Vegas
Language
English
Permissions
If you are the rightful copyright holder of this dissertation or thesis and wish to have the full text removed from Digital Scholarship@UNLV, please submit a request to digitalscholarship@unlv.edu and include clear identification of the work, preferably with URL.
Repository Citation
Fuller, Megan S, "Girlfriend or esposa? Cultural scenarios in translation" (1996). UNLV Retrospective Theses & Dissertations. 586.
http://dx.doi.org/10.25669/tjan-39x1
Rights
IN COPYRIGHT. For more information about this rights statement, please visit http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
COinS